terça-feira, 18 de janeiro de 2011

Fullmetal Alchemist Brotherhood: Álamo não muda elenco de dublagem


Isso significa ter novamente os dubladores Marcelo Campos(Edward Elric) e Rodrigo Andreatto(Alphonse Elric), assim como os demais profissionais que atuaram na versão anterior do anime, com seus respectivos personagens.
FMA Brotherhood foi adquirido recentemente pelo canal pago Animax, e já se encontra em fase de tradução para o português pela Equipe de mangás da JBC, da mesma forma como aconteceu com a primeira série. Em breve, os episódios entrarão em estúdio.
A nova versão em anime da obra de Hiromu Arakawa tem como diferencial a sua fielidade ao HQ, trazendo à telinha todos os personagens criados pela autora e assim como seu enredo e desfecho originais. A versão verde-amarela de Fullmetal Alchemist é publicada pela Editora JBC e está atualmente no volume 52, seguindo rumo a reta final para a sua conclusão.

0 comentários:

Postar um comentário

Comente:
Dê sua opinião!
*Mas não use palavras de baixo calão nem espalhe spam*
Ah,e não se preocupe,você não precisa digitar aquelas letrinhas de verificação chatas,que a maioria dos blogs possui.

580 First Edition © 2008/2011 Template by:
SkinCorner and Laris Karin
LK 580