quarta-feira, 12 de maio de 2010

Polêmica envolvendo Death Note nos Estados Unidos


Caso Blue Dragon: SBT não fará redublagem

E a polêmica envolvendo a dublagem do anime Blue Dragon continua rendendo. O público ainda está seriamente indignado com a escolha do estúdio The Kitchen, sediado em Miami, para os trabalhos de adaptação da série para o nosso idioma. 

As principais queixas são a falta de emoção dos dubladores e, principalmente, os diálogos carregados de pronúncias grotescas.

Os principais veículos de comunicação do Brasil estão aos poucos tomando conhecimento da situação, tanto que recentemente a coluna Zapping, uma das mais conhecidas do meio televisivo e que é publicada pelo jornal Folha de São Paulo, dedicou parte da publicação ao fato do grande número de queixas que o SBT vem recebendo.

Mas não demorou muito para que um dos dirigentes da emissora soubesse e se pronunciasse a respeito. Através do seu twitter, o diretor de produção do SBT, Leon Abravanel, afirmou que a manifestação é totalmente sem motivo: sobre a dublagem do desenho BLUE DRAGON. Pela análise feita, nenhum problema grave foi encontrado. Essa campanha não tem sentido”, dispara o diretor.

O pior é a interpretação que o Sr. Abravanel fez sobre a manifestação: “o problema não é a dublagem mas sim um movimento de classe... isso eu não resolvo !!!”, afineta. 


Muitos não entenderam o significado disso, mas, segundo ele, essa “campanha” foi plantada pela indignação da “classe” dos dubladores brasileiros que se sentiram lesados pela emissora ao permitir que atores sem DRT trabalhem em dublagem.

Entre queixas e declarações, uma coisa é certa: ninguém é bobo para engolir esses argumentos. A criançada de hoje é exigente o bastante para saber o que presta e o que não presta, e isso está afetando muito a audiência de vários canais. E você, se sentiu lesado com a falta de postura crítica que o SBT tomou a respeito de seus telespectadores e a você mesmo?
580 First Edition © 2008/2011 Template by:
SkinCorner and Laris Karin
LK 580